什么叫天涯沦落人
天涯沦落人的意思是:大家都是有不幸的遭遇的人,彼此都是流落在外或有著相同际遇的人,出自唐代诗人白居易《琵琶行》:“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。”
《琵琶行》是白居易的名作,诗里所写的是作者由长安贬到九江期间在船上听一位长安倡女弹奏琵琶、诉说身世的情景。诗人在这首诗中着力塑造了琵琶女的形象,通过它深刻地反映了封建社会中被侮辱被损害的乐伎、艺人的悲惨命运,发出了“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的感叹,抒发了同病相怜、同声相应的情怀:同样都是沦落世间的人,既然相逢,无论先前是否认识,都会同病相怜、同声相应。
“寒江孤影,江湖故人,相逢何必曾相识”是什么意思
大意是:形单影只,只有自己一个人孤独地在寒江边站着。我们以前相爱却分开了,现在重新遇见,真的悔恨当初,不如不相识。整体的来说,就是在感叹当初的相遇,也有对过去的思念,可惜现在我们彼此是陌生人,再也没有机会了。
拓展:
句中“相逢何必曾相识”出自白居易的《琵琶行》。
原文节选:
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。
译文:
我听琵琶的悲泣早已摇头叹息;又听到她这番诉说更叫我悲凄。我们俩同是天涯沦落的可悲人;今日相逢何必问是否曾经相识!
自从去年我离开繁华长安京城;被贬居住在浔阳江畔常常卧病。浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐;一年到头听不到管弦的乐器声。
住在湓江这个低洼潮湿的地方;第宅周围黄芦和苦竹缭绕丛生。在这里早晚能听到的是什么呢?尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣。
春江花朝秋江月夜那样好光景;也无可奈何常常取酒独酌独饮。难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识打一成语
同病相怜tóngbìngxiānglián
[释义]比喻因有同样的遭遇或痛苦而互相同情。怜:怜惜。
[语出]《吴越春秋·阖闾传》:“子不闻河上歌乎?同病相怜;同忧相救。”
[正音]怜;不能读作“línɡ”。
[辨形]怜;不能写作“连”。
[近义]同舟共济患难与共
[反义]同床异梦
[用法]用于双方的不幸遭遇相同;或有同样感受时。一般作谓语、定语。