什么都不顾的成语
破甑[zèng]不顾
甑:古代一种瓦制炊器;顾:回头看。甑落地已破,不再看它。比喻既成事实,不再追悔。
典故出处
语出《后汉书·郭泰传》:孟敏字叔达,钜鹿杨氏人也。客居太原,荷甑堕地,不顾而去。林宗见而问其意。对曰:“甑以破矣,视之何益?”林宗以此异之,因劝令游学。十年知名,三公俱辟,并不屈云。
盂敏字叔达,是钜鹿杨氏人。客居太原,挑着的陶炊器掉到地上,不回头看就走开。林宗见到,问他是怎么想的。他回答说:“陶炊器已经碎了,看它有什么用?”林宗因此认为他与众不同,于是勉励他让他出去求学。十年后,孟敏有了名声,朝廷三公都征召他去做官,他都没有屈身前去。
我个人觉得“破甑不顾”这个成语是英文谚语“Itisnousecryingoversplitmilk.”(对着打翻的牛奶而哭泣是没有用的)的最佳翻译。搞不明白为什么网络上普遍把这句英文谚语译作“覆水难收”,“覆水难收”表示事情难以挽回,可这句谚语明明表示不要再为难以挽回的事情难过。
信口无言是成语吗
不是,【成语】:信口雌黄信的成语、黄的成语接龙
【拼音】:xìnkǒucíhuáng
【解释】:信:任凭,听任;雌黄:即鸡冠石,黄色矿物,用作颜料。古人用黄纸写字,写错了,用雌黄涂抹后改写。比喻不顾事实,随口乱说。
【出处】:晋·孙盛《晋阳秋》:“王衍,字夷甫,能言,于意有不安者,辄更易之,时号口中雌黄。”
【举例造句】:如果孙俊英按事实讲也没有什么,但是她加油添醋,信口雌黄,凭空捏造,极尽诬蔑挑拨之能事。★冯德英《迎春花》第二十一章?
【拼音代码】:xkch
【近义词】:胡说八道拼音
[húshuōbādào]
【反义词】:信而有征拼音
[xìnéryǒuzhēng]
【歇后语】:指到黄牛便是马
【灯谜】:黄口红
【用法】:作谓语、宾语、定语;指说话随便
【英文】:makeirresponsibleremarks<talksheernonsense;wagone'stonguetoofreely>
【故事】:晋朝清谈家王衍担任元城县令时很少办公事,经常约人在一起没完没了地闲聊。他最喜欢老子和庄子的玄理,清谈时手里拿着鹿尾拂尘,侃侃而谈,经常前后矛盾,漏洞百出,有人质疑时,他随口更改,随心所欲。人们说他是“口中雌黄”
比喻不知道事情的经过就不要乱说话的成语
答:耳听为虚。
详细解释:
发音ěrtīngwéixū
释义
形容看到的才是事实。
例句
眼见为实,耳听为虚,可是眼见的就一定是实的吗?